호베르투 카를루스 브라가는 브라질의 가수 겸 작곡가이다. 그의 음반은 전 세계에 약 1억 2,000만장에 달하는 앨범이 판매되었으며 1960년대 브라질 음악에서 가장 중요한 역할을 한 가수로 여겨진다.
필자는 그의 노래들 중,
Como Vai Você 를 커버링 해본다.
Como vai você ?
How are you ?
잘 지내시나요? 그대
Eu preciso saber da sua vida
I need to know about your life
나는 당신의 삶이 어떤지 알아야 합니다.
Peça a alguém pra me contar sobre o seu dia
Ask someone to tell me about your days
나에게 안부를 물어줄 누군가가 그립습니다.
Anoiteceu e eu queria só saber
Night has come and I need only to know
그러다 밤이 찾아오면 나는 간절히 알고 싶어집니다.
Como vai você ?
How are you ?
잘 지내시나요? 그대
Que já modificou a minha vida
That have already changed my life
당신은 이미 내 인생의 사랑입니다.
Razão da minha paz já esquecida
Reason of my peace already forgotten
내맘속 평화는 잊은지 오래 되었습니다.
Não sei se gosto mais de mim ou de você
I don't know either what I like the most, me or you
내가 진정 원하는 것을 나도 모르겠군요. 나 자신인지 당신인지
Vem, que a sede de te amar me faz melhor
Come, the thirsty of loving you makes me a better one
오세요, 당신의 목마른 사랑이 나를 더 나은 사람으로 만듭니다.
Eu quero amanhecer ao seu redor
I want to dawn around you
나는 당신과 함께 아침을 맞이하고 싶어요.
Preciso tanto me fazer feliz
I need so much to make myself happy
그대와 함께 나는 행복한 삶을 만들 것입니다.
Vem, que o tempo pode afastar nós dois
Come, time can tear us both apart
오세요, 시간이 우리 둘을 갈라놓을 수 있어요.
Não deixe tanta vida pra depois
Don't leave so much life for later
나중을 위해 아겨 두지 마세요.
Eu só preciso saber
I just need to know
지금 당장 나는 알아야 합니다.
Como vai você
How you are
잘 지내시나요 그대
Como vai você ?
How are you ?
잘 지내시나요? 그대
Que já modificou a minha vida
That have already changed my life
당신은 이미 내 인생의 사랑입니다.
Razão da minha paz já esquecida
Reason of my peace already forgotten
내맘속 평화는 잊은지 오래 되었습니다.
Não sei se gosto mais de mim ou de você
I don't know either what I like the most, me or you
내가 진정 원하는 것을 나도 모르겠군요. 나 자신인지 당신인지
Vem, que a sede de te amar me faz melhor
Come, the thirsty of loving you makes me a better one
오세요, 당신의 목마른 사랑이 나를 더 나은 사람으로 만듭니다.
Eu quero amanhecer ao seu redor
I want to dawn around you
나는 당신과 함께 아침을 맞이하고 싶어요.
Preciso tanto me fazer feliz
I need so much to make myself happy
그대와 함께 나는 행복한 삶을 만들 것입니다.
Vem, que o tempo pode afastar nós dois
Come, time can tear us both apart
오세요, 시간이 우리 둘을 갈라놓을 수 있어요.
Não deixe tanta vida pra depois
Don't leave so much life for later
나중을 위해 아겨 두지 마세요.
Eu só preciso saber
I just need to know
지금 당장 나는 알아야 합니다.
Como vai você
How you are
잘 지내시나요 그대
'카툰Diary' 카테고리의 다른 글
Jingle Bell Rock 🐿🎄🍻 by JJHGolf (0) | 2022.12.12 |
---|---|
The Cranberries Dreams🏆 cover by JJHGolf (0) | 2022.12.12 |
🎽포레스트 검프 OST👟 - San Francisco 😌💕🤠👢 (0) | 2022.07.29 |
🦁 The Lion Sleeps Tonight (영화 `라이온 킹`) 듀엣 🕺🌴💃 (0) | 2022.07.28 |
포르투갈어로 듣는 토이스토리 OST - 🤠👨🚀You'll got a friend in me🪀🧸 (0) | 2022.07.15 |